中国語で自己紹介!ビジネス場面でそのまま使える20フレーズ!

便利な中国語フレーズ

初対面の方と会う場合、特にビジネス上の相手の方との場合には、きちんとした言葉で自己紹介するマナーを身に着ける必要があります。中国語でビジネス上の自己紹介をする場合も、やはりオーソドックスな自己紹介と共に、中国語特有の用法を知っておきたいですね。

そこで今回は、中国語で自己紹介する際に役立つフレーズをご紹介します。一般的な挨拶、ビジネス上での挨拶、中国語独特の単語、という三つの側面で、ご参考にして頂けると宜しいと思います。

 

 

中国語で自己紹介!ビジネス場面でそのまま使える20フレーズ!

 

1. 您好 / ニン ハオ / こんにちは(丁寧語表現)

最も普遍的な挨拶の表現がこちらの表現です。日本語の「こんにちは」と用法は同じですから、朝昼晩のどのタイミングでも使えます。通常は”你好”(ニー・ハオ)と言い、目上の人やビジネス上の方に対しては敬語で”您好”(ニン・ハオ)と言います。”你”は二人称の「貴方」という意味で、その丁寧語が”您”になります。ビジネス上の挨拶としては、”您好”が適切な「こんにちは」になります。

2. 初次见面 / チュー ツー ジェン ミィエン / 初めまして

“初次”は「初めて」、”见面”は「会う」という意味です。「初めてお会いします」ですから、「初めまして」という意味に使われる表現です。こちらの表現も普遍的な表現ですから、ビジネスに限らず、多くの初対面の場面で頻繁に使われる日常中国語表現です。

3. 我是”什么什么”公司的””怎么怎么”” / ウォー シー ”〇〇”ゴンス ダ “”◇◇”” / 私は”何何”会社の””ダレダレ””です

挨拶の表現を二つご紹介致しましたが、その次に自己紹介の表現に入るのが一般的です。ビジネスの場面では、自らが所属する会社や組織を説明して、自分の名前を言うというのが一般的です。その表現がこちらの表現になります。”我是”は「私は」、”什么什么公司的”は「何々会社の」、”怎么怎么”で自分の名前を言います。「私は何々会社に所属しています。氏名を何々と申します。」と分離する事もありますが、一文でこの様に表現する方が一般的です。

4. 〇〇的〇、◇◇的◇ / 〇〇 ダ 〇、◇◇ ダ ◇ / 〇〇の〇、◇◇の◇

中国語で氏名を告げる時、中国の方にとって日本人の氏名は馴染みが薄く、又発音が聞き取りにくい為、氏名の漢字をお示しながら言う言い方があります。例えば、中西一男さんだとすると、「中国の中、東西南北の西、一ニ三の一、男女の男」等と言う表現です。ご自身の氏名が、中国の方にとってもわかり易い漢字の何にあたるのか、調べておいて、自己紹介の折にこの様に説明すると喜ばれます。

5. 我认识您很高兴 / ウォ レンシ ニン ヘン ガオシン / お会いできて光栄です

英語で言う”Nice to meet you”にあたる中国語です。”认识”は日本語の漢字で「認識」ですが、意味は単なる認識というよりも、「(人を)知る」という意味で使われます。”很”は「とても」、”高兴”は「嬉しい」という意味です。つまり「貴方を知って嬉しい。」という意味で、「お会いできて光栄です。」と意訳できます。

6. 请多多关照 / チン ドゥオドゥオ グァンチャオ / 宜しくお願い致します

“请”は、お願いする意味の単語。”多多゛は「たくさん」、”关照”は「関心を持つ」という意味で、「たくさん関心を持って下さい。」と言う意味になり、「宜しくお願い致します。」と訳されます。

7. 请多多指教 / チン ドゥオドゥオ ジージャオ / 宜しくご指導の程お願い致します

“请”は、お願いする意味の単語。”多多゛は「たくさん」、”指教”は「指導する」という意味で、「たくさん指導して下さい。」という意味で、「宜しくご指導の程お願い致します。」と訳されます。遜った表現になります。”请多多关照”かこちらの表現かどちらかを使えば足りますので、両方表現する必要はありません。

8. 这是我的名片 / チェ シー ウォー ダ ミンピェン / これは私の名刺です

自己紹介と共に、名刺交換も日本人のビジネス慣習の一つですが、中国でも名刺を交換する事が一般的です。挨拶と共に行うので、名刺交換の折に特別コメントする必要性はありませんが、時として相手方が名刺を出す素振りが無い場合などで、この様に表現しながらお渡しすると、相手にも名刺交換を促す事ができるでしょう。中国語では「名刺」を”名片”と言います。

9. 您能给我一张名片吗? / ニン ノン ゲイ ウォー イジャン ミンピェン / 貴方の名刺を一枚頂けますか?

それでも相手が名刺を出す素振りが無い場合に、あえて相手の名刺を頂戴したい時は、この様に言います。”能”は英語のCanで、”给”は「くれる」、”一张”は「一枚」を意味します。

10. 久仰久仰 / ジュー ヤン ジュー ヤン / お名前はかねがね伺っております

こちらが自己紹介をし、相手も自己紹介をした段階で、相手に対してレスペクトする意味で使う用法がこちらです。文章表現ではなく、久仰”という単語を二度繰り返す事で、存じ上げている意味を強調します。中国語の独特な表現方法と言えます。

 

 

11. 久仰大名 / ジュー ヤン ダー ミィン / かねてよりご高名は存じ上げております

相手に対してレスペクトする意味で使う用法で、9と同様の表現方法がこちらです。”大名”というのは「ご高名」という意味で、「かねてよりご高名は存じ上げております。」と相手に尊敬の念を伝える中国らしい表現です。9よりも丁寧な表現方法です。

12. 我负责营业业务 / ウォー フズー インイエ イエウ / 私は営業を担当しています

会社や組織と氏名を自己紹介した後、自らの担当職務を説明する表現です。「担当する。」という事を、責任を負うと書いて”负责”と言います。”营业”は「営業」の簡体字です。例文では営業としていますので、ご自身の担当業務に合わせて、この「営業」の部分を変えてお使い下さい。

13. 我从东京来的 / ウォー ツォン ドンジン ライダ / 私は東京から来ました

会社としての自己紹介の中で、本社や支店・工場等、日常どこで仕事をしているのかを相手に伝える事も、パーソナリティを覚えて頂くには有効です。そこで、どこから来たのかを伝える事で、今どの都市で仕事をし住んでいるのかという自らの背景を伝える事ができます。”从”は「から」という意味の単語です。例文には東京としましたが、ご自身の所在地を東京と入れ替えて表現して下さい。

14. 我的爱好是 / ウォー ダ アイハオ シー / 私の趣味は

パーソナリティを知って頂く為に、ご自身の趣味をお知らせする事も、お互いの胸襟を開き、リラックスする方法の一つです。そこで、趣味をお知らせしてみては如何でしょうか。趣味の事を中国語では”爱好”と言います。日本でも、同じ趣味の仲間を愛好家等と言いますが、中国語の「趣味」という単語から来ている言葉です。

15. 让我介绍一下 / ラン ウォー ジエシャオ イーシャー / 私に紹介させて下さい

自らの自己紹介の前にも使う事ができますが、他者を紹介する場合等に使う表現です。”让”は英語のLet、”介绍”は紹介、”一下”は「ちょっと」という意味ですが、行為を和らげる言い方としても使います。

16. 这位是 / チェ ウェイ シー / こちらの方は

自己紹介が終わり、他者を紹介する場合に使用します。この後に紹介する人の名前を言います。肩書がある方であれば、苗字に肩書を付けて紹介します。

17. 我感谢您给我这样机会 / ウォー ガンシエ ニン ゲイ ウォー チェヤン ジーフイ / この様は機会を頂戴し感謝しております

今回自己紹介する初対面の相手が、会う機会を作ってくれた事に感謝の意を表する表現です。”给”は「くれる」、”这样”は「この様な」。機会の「機」は、中国語で”机”と書きます。

18. 麻烦您光临谢谢您了 / マーファン ニン グァンリン シエシエ ニン ラ / ご足労頂きありがとうございました。

相手方が自社にお越し頂いた場合には、わざわざ来て頂いた事に感謝を表明します。その際の表現です。”麻烦”は「お手数をおかけして済みません。」という意味で、”光临”は「お越し頂く。」という意味です。つまり「ご足労頂きありがとうございます。」という意訳になります。”麻烦”は、他者に何かを頼んだり、面倒をかけてしまう場合に、「すみませんが」という意味でよく使いますので、覚えておかれると便利な単語です。

19. 今天的目的是 / ジンティエン ダ ムーディ シー / 今日の目的は

さて、双方の自己紹介とご挨拶を終えるとビジネスの商談です。今日訪問した目的を告げる時に、こう切り出しましょう。この文章の後に目的を述べます。

20. 我希望商业谈判会顺利进行。 / ウォー シーワン シャンイエ タンパンフイ シュンリー ジンシン / 商談がうまく行く事を願っております

さて、商談開始です。今回の商談がうまく行く事を願って商談に望む筈ですよね。双方にとって意味のある商談にする為に、こんな言葉で開始しましょう。”顺利”は「うまく行く」、「成功する」、「順調に」という意味で、”进行”は「進行する」という意味です。

 

 

まとめ

いかがでしたか?
中国では、挨拶や自己紹介等はあまり堅苦しくはしません。プライべートとの差が余り無いと言っていいと思います。然しながら、ビジネスの場面では相手方に好印象を持って頂く必要がプライベート以上にありますから、丁寧語やTPOに応じた表現方法をとるなど、礼儀は必要です。今回は中国独特の表現もご紹介しましたので、よりネイティブに近い形で自己紹介ができると思います。ぜひあなたのお仕事の場面で「好印象」の掴みに使ってみてください!

 

中国語で自己紹介!ビジネス場面でそのまま使える20フレーズ!

1. 您好 / ニン ハオ
こんにちは(丁寧語表現)

2. 初次见面 / チュー ツー ジェン ミィエン
初めまして

3. 我是”什么什么”公司的””怎么怎么”” / ウォー シー ”〇〇”ゴンス ダ “”◇◇””
私は”何何”会社の””ダレダレ””です

4. 〇〇的〇、◇◇的◇ / 〇〇 ダ 〇、◇◇ ダ ◇
〇〇の〇、◇◇の◇

5. 我认识您很高兴 / ウォ レンシ ニン ヘン ガオシン
お会いできて光栄です

6. 请多多关照 / チン ドゥオドゥオ グァンチャオ
宜しくお願い致します

7. 请多多指教 / チン ドゥオドゥオ ジージャオ
宜しくご指導の程お願い致します

8. 这是我的名片 / チェ シー ウォー ダ ミンピェン
これは私の名刺です

9. 您能给我一张名片吗? / ニン ノン ゲイ ウォー イジャン ミンピェン
貴方の名刺を一枚頂けますか?

10. 久仰久仰 / ジュー ヤン ジュー ヤン
お名前はかねがね伺っております

11. 久仰大名 / ジュー ヤン ダー ミィン
かねてよりご高名は存じ上げております

12. 我负责营业业务 / ウォー フズー インイエ イエウ
私は営業を担当しています

13. 我从东京来的 / ウォー ツォン ドンジン ライダ
私は東京から来ました

14. 我的爱好是 / ウォー ダ アイハオ シー
私の趣味は

15. 让我介绍一下 / ラン ウォー ジエシャオ イーシャー
私に紹介させて下さい

16. 这位是 / チェ ウェイ シー
こちらの方は

17. 我感谢您给我这样机会 / ウォー ガンシエ ニン ゲイ ウォー チェヤン ジーフイ
この様は機会を頂戴し感謝しております

18. 麻烦您光临谢谢您了 / マーファン ニン グァンリン シエシエ ニン ラ
ご足労頂きありがとうございました。

19. 今天的目的是 / ジンティエン ダ ムーディ シー
今日の目的は

20. 我希望商业谈判会顺利进行。 / ウォー シーワン シャンイエ タンパンフイ シュンリー ジンシン
商談がうまく行く事を願っております

 


あなたにおすすめの記事!

便利な中国語フレーズ
扇ガ谷 道房をフォローする

家族で中国に駐在しておりました鎌倉在住のコンサルタントです。サッカー観戦、楽器演奏、腕時計収集、帽子、海外旅行、街歩きが趣味のおじさんです。中国に関するコンサル、講演、執筆、ガイド等も承ります。生身の中国を是非多くの皆さんに知って頂きたい想いでお仕事させて頂いております。どうぞ宜しくお願い致します。

扇ガ谷 道房をフォローする
Fun!Fun!China!